jeudi 30 avril 2015

BJB#81

Un tissus du bout du monde, envoyé depuis la nouvelle Zélande par nos amis L&A qui sont partis il y a quelques années vivre en Australie et depuis peu ont commencé un tour du monde en un peu moins d'un an.. Vous avez bien raison !!!!
Des tortues Ninja sont parfaites pour le doudou de Kamil@, ils symbolisent parfaitement la force, la détermination et l'unité de cette drôle de famille. Avec une touche d'humeur bien à eux !
Merci, et bon tour 😘



mardi 28 avril 2015

Up&down

Non, ce n'est pas le tube de l'été, ni le dernier film sorti.. C'est l'état moral des familles en adoption... Des jours Up y'en a souvent, généralement grâce à d'autres facteurs de bonheur (amis, vacances, bon moment...) ainsi, et heureusement, à des validations d'agrément, à des assignations, aux rencontres et premiers instants de vie des nouvelles familles.. Ces moments ne sont pas vraiment nombreux mais ils ont un effet Up sur un temps relativement long.

Pendant les quelques jours de vacances et jusqu'à mardi matin j'étais totalement Up! Grâce aux vacances, à la familles et les amis italiens revus, à la naissance de Tic&tac et l'idée d'une rencontre sous peu, et le récit en quasi - direct des premiers jours de vie en commun d'une amie avec son enfant..

Mais le Down est arrivé.. La nouvelle : les statistiques d'assignations du mois de mon agence! Je suis convaincu qu'ils travaillent dur pour toutes les familles mais depuis début 2015 seulement 2 assignations !!... Et où sont les 5 dont ils nous parlaient à la réunion ??? 

Selon calcul nous avons environ 18-20 familles devant nous... Comme le dit la publication des statistiques de ce mois, la Pologne suit son rythme habituel... Si cela est vrai, nous pouvons prévoir notre assignation dans 40 mois! B****l!!! 30 mois de plus qu'annoncer à la signature !
Alors oui, je suis down, j'ai une sale tête de vener, j'ai les larmes aux yeux rien qu'à y penser... Mon corps a aussi ressenti ce down et à décidé de me pincer un nerf dans l'épaule...
Cela s'annonce une sale journée.. J'espère que le Up reviendra vite!

Une photo personnalisée par mes copines de voyage 
Qui pourrait se traduire par: 
"Maman, que signifie baisser les bras? Je ne sais pas ma fille, nous sommes mères par adoption"

lundi 27 avril 2015

Cadeaux...

Hier était la reprise du boulot, après 5 jours en Italie... 250 mails classés "urgent ET important" (70 en fin de journée...), des collègues stressés par les objectifs du mois, le big big boss Europe qui arrive cet après-midi - ils l'emmènent au foot pour le relaxer jiji.. Une rose (fanée) - tradition de la San Jordi (23 avril), je t'en parlais l'année dernière - m'attendais sur ma table, mon chargeur de téléphone à disparu... Tu vois l'ambiance ?!

Vers 10h mon collègue polonais, m'envoie un mail à caractère important titulé "dzień dobry"... Important car ce week-end avait eu lieu une foire du tourisme et il a dévalisé le stand polonais :-) pour nous!


Des guides, des dépliants, des recettes typiques de cuisine, un collier traditionnel (fameuse boules rouges) et un cd de Chopin - que j'écoute à l'instant. C'était comme Noël!! Peut être un signe pour choisir notre prochaine destination de voyage...

Comme quoi, une douce intention change la perspective d'une reprise de travail ! Merci :-)

Cette semaine est courte, vendredi étant férié, heureusement!

dimanche 26 avril 2015

Pluie de BJB#74-80

Cette dernière semaine nous étions en mode "repos", visitant la famille de Chéri en Italie. Un temps agréable, des amis et familles là, nous en avons profité pleinement !

Une pluie de BJB a commencé à tomber:
Erika et ses jolies fleurs. 

Sacha et son tissus original, dont je n'arrive pas à définir la matière... Il sera parfait pour le tapis de jeu

Sergio et son linge de famille en dentelle. Ce sera un côté de doudou parfait ! Il serait vraiment dommage de le couper.

Salvatore, Giovanna et Viola avec leur superbes tissus, dont 2 indonésiens peints à la main. La pomme grignotée est attribuée à leur chien, apport original :-)

D'autres tissus sont en attente... Heureusement que j'avais mis la date limite en août (2014!). Vu la lenteur des assignations rajouter un an pour préparer le BJB n'est pas de trop!

vendredi 17 avril 2015

Semaine magique

Le début de semaine a été un peu compliqué.. une grosse réunion de travail mardi et mercredi, avec toute la préparation que cela implique. J’ai la chance de m’entendre très bien avec mon équipe, donc même si les journées sont très chargées, le fait d’être entouré de « belles » personnes. A partir de mercredi, je suis sur mon petit nuage :
 
Mercredi les jumeaux de ma sœur sont nés. Surnommés Tic et Tac. Ils vont bien, la maman aussi, le papa est soulagé, les grands-parents et les taties aussi! Reste à voir la réaction de la grande sœur. J’espère que nous pourrons les rencontrer vite. Satanée distance !
 
Le même jour, une chère amie et son mari ont entrepris leur deuxième voyage pour l’adoption de leur fille. Le voyage où aura lieu le jugement, le début de la vie à 3 et surtout le retour à 3 ! autant te dire que je vis un peu par procuration … mais dans le bon sens du terme ! je suis heureuse pour elle, pour eux, mais aussi parce que la liste avance ! petit à petit.. à ma manière je prie chaque jour pour que les assignations arrivent, que la liste avance ! Pour que mes ami(e)s connaissent bientôt le bonheur d’être parents, et nous aussi du coup ! Une autre amie m’a confirmé sa validation d’agrément aussi ! bien !!!
 
Hier, 16 avril, nous avons fêté 5 ans de mariage…. Oooooo….. comme tu as pu le voir : j’adore célébrer tout ! une excuse pour rester romantique, attentionnée. Sinon la routine arrive vite, et c’est une de mes (nombreuses) hantises ! nous avons déjeuné (romantique) et après le cours de polonais, nous sommes allés au théâtre voir un illusionniste connu en Espagne Antonio Diaz : génial ! nous avons passé un excellent moment ! j’ai également reçu un magnifique bouquet de rose, avec un délicieux mot d’amour en polonais!
J'adore la magie, les magiciens, tout ce qui sort du "normal" - sans faire peur eiii- et Chéri est comme moi! Un illusionniste garde une âme d'enfant, et nous avons beaucoup d'illusions également !! Si tu ne le connais pas : http://youtu.be/NFWHkEd39fU ou en version longue : http://youtu.be/2ibB3bae3wM

Pour revenir au polonais.. résultat du test de la semaine dernière : 79% et Chéri un peu moins mais très bonne note aussi ! et cela sans vraiment étudier jiji 

 
Comme tu vois cette semaine a été belle ! 
 

mercredi 15 avril 2015

aides aux familles

Je profite d'avoir des lecteurs dans plusieurs pays pour faire un appel d'infos...

Nous serons bien d'accord que les politiques d'un pays définissent ses implications et les intérêts pour ses citoyens : emplois, libertés, politiques sociales familiales, etc.. La période de déclaration d'impôts (déjà de retour!) en Espagne a susité des informations et interrogations dans plusieurs blogs nationaux..
En Espagne, les impôts et aides dépendent des régions (communautés autonomes) et elle s'élève a 600€ maximum dans quelques régions... Une gouttes d'eau. La mienne, 150€...  Une micro goutte d'eau!
Le détail : http://www.bebesymas.com/otros/los-ninos-desgravan-mas-en-la-declaracion-de-la-renta-de-lo-que-piensas-revisa-tu-borrador

L'idée de ce post est de regrouper des informations sur d'autres pays, aides, formes d'aides (réduction d'impôts, aides en €, réductions pour les vols via les compagnies aériennes, allongement du congé maternité et parternité,....), afin de créer une pétition et/ou faire pression sur les autorités locales afin qu'elles s'investissent plus dans les projets de grand nombre de ses citoyens qui forment une familles via l'adoption.

L'initiative est à peine née... J'espère que nous trouverons assez de force pour changer les choses ici. Il se peut que notre adoption aboutisse avant mais si cela peut aider de futures familles, cela serait une grande satisfaction !

Jusque là les infos que j'ai eu:
La France propose selon des régions des petites aides et/ou des prêts à taux bas ou 0%.
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/_Aides_financieres_accordees_par_les_conseils_generaux__cle0dac12-1.pdf

L'Italie pour le moment est le champion: 50% des frais engagés (inclus déplacements) sont déductibles d'impôts. Apparemment sans limites.
Merci pour mes "sources"

Bien à toi,


dimanche 12 avril 2015

Retour sur les bancs de l'école

Ce weekend a été bien remplis :
Dîner et concert vendredi, réunion à l'agence samedi et journée barbecue entre amis dimanche!
Allons au sujet qui nous intéresse: les 3h de réunion!

Nous étions 5 couples, et 2 autres auraient dû venir également (à quel niveau de la liste sommes nous si il y a autant de monde?!). Un couple a un agrément pour 3-5 ans, tous les autres le même que nous, 0-3. 

Chacun s'est présenté, comme dans une bonne thérapie, en exprimant ses craintes face au temps d'attente, la rencontre, l'adaptation, la santé de l'enfant, la gestion des émotions, savoir accompagner moralement notre enfant dans l'acceptation de ses racines et de son abandon.

L'agence nous a rassuré sur le fait qu'ils font un travail de filtre énorme niveau santé, et que tous les enfants assignés sont considérés "récupérables" et que beaucoup sont refusés par eux même pour le niveau de santé. 

L'attente.. Que dire... Il y a 4-5 dossiers en étude, qui si tout va bien devraient finir en assignation. Que la liste est longue, il faut qu'on se mette en tête les 18-24 mois (au moment de la signature ils parlaient de 12-18..). Je reste avec l'idée de Noël avant de commencer à être nerveuse (pas dit que je ne le sois pas avant!).

Autre sujet abordé : les étiquettes que l'on collent trop facilement aux enfants, adoptés, de l'est, etc etc ne pas laisser coller une étiquette trop facilement, sans l'avis d'un expert en adoption et si possible des pays de l'est. Beaucoup d'idées reçues , des mauvais diagnostics peuvent vraiment faire plus de mal que de bien! Ils nous ont conseillé ce livre, en espagnol:
 
"Volviendo a la normalidad. La invención del TDAH y del trastorno bipolar infantil"
Quand je l'aurai lu, je ferai un post spécial. En attendant, un résumé en espagnol : http://www.copmadrid.org/webcopm/publicaciones/clinicacontemporanea/cc2014v5n3a7.pdf
L'idée du livre rejoint le sujet des étiquettes et du lobby des laboratoires pharmaceutiques que j'avais déjà développé il y a quelques posts.

La question du prénom a également été posée, en remarquant profondément l'importance de conserver le nom d'origine. Cela rejoint notre opinion, déjà développée dans plusieurs posts.. On y reviendra sous peu.

Chacun a décrit comment ils s'imaginent la rencontre (nous avions une petite fille de 2 ans), et nous devions expliquer ce moment. Notre idée était de lui apporter quelques jouets, dont ceux faits main par moi même, de s'asseoir par terre et attendre qu'elle s'intéresse à nous sans la brusquer... Essayer d'être calmes et poser... La rencontre idéale selon Chéri et moi-même 😍

C'était donc intéressant, rien de bien nouveau. Je m'attendais à voir un dossier type, medical et social, d'une assignation et pouvoir voir tous les points importants. Apparemment cela sera au cours 2 ou 3.

En théorie, seulement un cours est obligatoire pour la Pologne, et nous serions donc après à assignation dès aujourd'hui.. Il vaut bien rêver un peu!

Je reviendrai sur les différents points abordés du cours dans d'autres posts. 
Le dimanche barbecue entre amis étaient parfait, une bonne déconnection!

Bonne semaine - normalement les jumeaux de ma sœur naîtront cette semaine !! 😍

mardi 7 avril 2015

Lettres à Natalia

Cela faisait longtemps que l'on m'avait parlé et passé ce livre. Je l'ai finalement dévoré en 3 jours..
Le titre original est "Cartas a Natalia". L'auteure, Esperanza Reig Vazquez", y explique avec beaucoup de détails, d'humour et surtout d'amour, le processus qu'elle et son mari ont traversé pour adopter en Russie leur fils Vadim, fils de Natalia.
Le livre est une longue lettre a la mère biologique de son fils, mais surtout une trace du parcours réalisé : les aberrations du processus d'agrément (les choses n'ont pas beaucoup changé en 15 ans!), la course au pays, aux documents, les appostilles et signatures... Mais également la rencontre, les premiers instants, jours, mois avec leur fils.
La reconnaissance de la mère biologique de leur permettre d'être parents est au cœur du livre.
Une très belle phrase, que je trouve tres juste:

Un hijo biológico es un regalo de la vida, Un hijo adoptivo es un regalo del cielo. 

Un fils biologique est un cadeau de la vie. Un fils adoptif est un cadeau du ciel.

Si tu lis l'espagnol je te le conseille vraiment !
Il est disponible en pdf pour si tu es loin de mes terres... (Pdf en haut à droite, descargar gratis)


lundi 6 avril 2015

Wesolych Swiat - joyeuses fêtes


La Pologne est un pays tres catholique et riche en tradition. Noël et Pâques sont des fêtes très importantes, qui se rapprochent des traditions autrichiennes de ma belle-mère (plats et décoration des œufs pour orner l'arbre de Pâques).


Source: http://www.beskid.com/paques.html

Dans la tradition catholique les fêtes de Pâques sont les plus importantes de l'année. La Semaine Sainte qui les précède est remplie de méditations mais aussi d'attentes. L'atmosphère sérieuse se transforme rapidement en joie et en gaîté le Dimanche et le Lundi de Pâques. Pour commencer, le Samedi matin est réservé à la bénédiction des œufs décorés, de la nourriture, du sel, du pain..... Toute ces victuailles sont posées dans des paniers en osier et apportées à l'église. Ensuite se termine les préparatifs du petit déjeuner solennel du Dimanche Pascal composé essentiellement d'oeufs qui seront partagés entre les convives
Par contre le Lundi de Pâques ,en Pologne appelé " lany poniedzialek " ou " smigus dyngus " est le jour où l'on oublie les bonnes manières et les règles de bonnes conduites. On peut , même on doit, asperger d'eau nos proches et ils n'ont pas le droit de se fâcher. N'exagérons pas avec les personnes âgées , quelques gouttes suffisent pour le respect de la tradition. Avec les amis nous pouvons nous en donner à cœur joie .
D'où vient l'historique de smigus-dyngus? Le mot smigus signifie "lacérer les jambes avec des branches de chatons" cela devait apporter du bonheur en aspergeant également d'eau. Celui qui voulait éviter "l'inondation " chez lui pouvait faire un  c'est- à-dire " dyngus " le plus souvent c'étaient des œufs. Ainsi des groupes de jeunes allaient d'une maison à l'autre et ramassaient des œufs pour donner ensuite aux pauvres. Gare à ceux qui ne veulent rien donner ; inondation garantie. Aujourd'hui Smigus Dyngus a surtout comme signification, le lundi mouillé !
Mais l'eau et les œufs ont quand même une signification symbolique. L'eau enlève le péché et les œufs symbolisent la vie et le renouveau - la joie du printemps . L'agneau symbolise le Christ. Jean Baptiste a dit :" Voici l'agneau de Dieu qui enlève le péché du monde ". 
La tradition du lapin de Pâques remonte au XII siècle, époque où l'on faisait croire aux enfants que c'est lui qui amène à la maison les œufs colorés. Les couleurs traditionnelles des fêtes sont le vert clair, (l'herbe fraîche ) , représenté dans le panier par une branche de buis et le jaune faisant penser au soleil et aux beaux jours. Pour décorer la table il serait bien d'accentuer ces deux couleurs. Les enfants accepteront avec joie cette tâche. Surtout si la décoration des œufs leur est confiée. Nous pouvons ensuite les faire cuire dans du jus de betteraves, dans des épinards ou encore dans des épluchures d'oignons. En polonais on les appelle " kraszanki ". Par contre ceux qui sont décorés avec des motifs de l'art populaire, avec des techniques très variées (faites travailler votre imagination) s'appellent " pisanki ".
Ce que les Polonais souhaitent à l'occasion de Pâques . Bonnes Fêtes, bon œuf et smigus-dyngus très aspergé. 

Du côté de la table: 
La table bien mise, richement mise, voilà une des règles d’or des Pâques à la polonaise. Après la messe solennelle, la messe de Résurrection, un petit déjeuner de fête attend les Polonais, un vrai festin après le carême de 40 jours. 
Ce repas symbolique débutera par l’œuf de Pâques, consacré à l’église le samedi saint, le raifort, maison de préférence, est incontournable pour la circonstance. Sur la table on retrouve l’agneau pascal, une pâtisserie confectionnée avec du beurre, du gâteau ou de la pâte d’amende. L’œuf, typique de cette fête, est décoré, souvent peint à la main. La table est riche en viande et en charcuterie, surtout le traditionnel jambon fumé, bien polonais, qui sera traditionnellement accompagné du barszcz.
Chaque région, chaque ville, chaque famille a ses propres coutumes, ses propres spécialités

Alors je vous souhaite Joyeuses Fêtes de Pâques.

jeudi 2 avril 2015

Les cigognes polonaises

Non, les cigognes ne viennent pas toutes de Paris. Pour nous elles viennent de Pologne et s'envole dans différents pays afin de créer de nouvelles familles...

Cela fait longtemps que j'avais la curiosité de savoir quels étaient les pays qui adoptaient en Pologne. Et grâce à mon ami virtuel Paul, adopté en Pologne dans les années 80, avec qui je suis en contact sûr Facebook, m'a envoyé cette information.. En polonais ! Mais cela se comprend (un peu)
Paul lui est à la recherche de ses origines et dernièrement cela avance à grand pas pour lui!
Włochy: Italie; Hiszpania: Espagne; Francja: France.
Source: 
http://www.mpips.gov.pl/download/gfx/mpips/pl/defaultopisy/4917/1/1/Adopcje%20miedzynarodowe%202003-2013.xlsx


Les chiffres de l'Italie sont impressionnants ! Les 2/3 du total! Les États Unis arrivent en seconde position mais bien loin dernière. Puis la France et l'Espagne =. Puis la Suède (Szwecja). La hollande (Holandia) et l'Allemagne (Niemcy) ferment le rancking 2013.

Intéressant n'est-ce pas?!

Plus d'infos, que je n'ai pas encore pris le temps de traduire : http://www.mpips.gov.pl/download/gfx/mpips/pl/defaultopisy/4917/1/1/adopcje-w-latach-2000--i-polrocze-2014.doc

dziękuję Paul!