vendredi 30 janvier 2015

Hijo, ¿por qué estás en Polonia?

Ou en français: "Mon enfant, pourquoi es-tu en Pologne?"
Cette fois ce n'est pas une question pour Kamil@... Mais le titre d'un livre de Montserrat Cornet i Planells, une grande dame auteure de livres et pièces de théâtre de Barcelone. 

L'association polaco-barcelonaise où nous allons commencer nos cours de polonais en marzo, m'a invité à assister à la présentation de ce livre jeudi. Nous étions une quinzaine et la présention était plus une explication des expériences qu'elle avait vécu en Pologne ; à travers de son fils qui vit là -bas depuis plus de 40 ans, et ses voyages pour rendre visite à son fils et ses petits enfants. Discours remplis d'anecdotes et dures de la période communiste.

Même si je ne m'attendais pas du tout à une rencontre si informelle, j'ai passé un moment très agréable.

Nous pouvions facilement poser des questions et ce fût donc intéressant.
Montserrat a énormément voyagé, elle est intelligente et ouverte d'esprit. 
Le livre existe un français, anglais, espagnol, catalan et polonais; pour qui serait intéressé.. Elle nous a gentillement offert et dédicacé un exemplaire ainsi que pour mes deux amies qui feront le cours avec nous.

Pour le reste, pas grand chose de neuf. Il semble qu'il n'y a aucune assignation de notre agence pour la Pologne en janvier.. On attend les statistiques mais surtout j'espère que la liste avance (lentement mais sûrement...). Douce et longue attente...

2 commentaires:

  1. ¡Hola! He leído tu comentario en mi blog y he mirado un poco el tuyo. Lo he leído directamente en francés y es un idioma que tengo un poco olvidado, pero creo que lo he entendido bien. Mucha suerte con vuestra asignación y con el curso de polaco. Yo aprendí algo y, si lo coges con ganas, no es tan difícil como parece. Bueno, un poco sí...pero ánimo!! El libro tiene buena pinta; no sé si estará en Zaragoza pero me lo apunto. Un abrazo

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Hola María José!
      Si quieres en la versión web arriba a la derecha encontrarás la opción del traductor..
      Los blog enganchan; bienvenida en este mundillo 😀
      El polaco será más complicado que los idiomas latinos que hablamos ya, pero nada que me asuste demasiado. La meta es poder entender y hablar lo básico. No buscamos un nivel altísimo, así que vamos relajados 😉
      Un abrazo

      Supprimer